Prevod od "não falar" do Srpski


Kako koristiti "não falar" u rečenicama:

Eu prefiro não falar sobre isso.
Radije ne bi prièala o tome.
Podemos não falar mais sobre isso?
Možemo li da ne prièamo o ovome više?
Já disse para não falar assim.
Rekao sam ti da ne želim da tako govoriš.
Se você não falar, eu falo.
Ako to ne ucinite, ja cu.
"A primeira regra do Clube da Luta é não falar sobre o Clube da Luta."
"Prvo pravilo "Kluba Boraca je: ne govori o Klubu Boraca."
A primeira regra do Clube da Luta é, não falar sobre...
Prvo pravilo "Klub Boraca", ne prièaj...
Podemos não falar sobre isso agora?
Možemo li da ne prièamo o tome?
Já avisei para você não falar assim.
Upozorio sam te i pre da ne govoriš tako.
Prefiro não falar mal dos mortos.
A ja ne volim da prièam loše o pokojnima.
Promete não falar de sua mãe.
Onda moraš obeæati da neæeš dovesti svoju majku.
Sim, você sabe, eu preferiria não falar sobre.
Da znas Radije ne bih o tome.
Podemos não falar sobre isso, por favor?
čuo sam u kupatilu preko zvučnika -možemo li da ne pričamo o tome molim vas?
Eu realmente prefiro não falar sobre isso.
Radije ne bi govorio o tome.
Eles me disseram para não falar com você.
Rekli su mi da ne govorim sa tobom.
Sou um adolescente comum... exceto pelo fato de ter nascido surdo e não falar.
U stvari sam samo proseèni pubertetlija osim èinjenice da sam gluv od roðenja, i da ne mogu da govorim.
Sr. Sullivan, existe um motivo para não falar diretamente comigo?
Mr. Salivan, iz kog razloga se ne obraæate direktno meni?
Tem algum motivo para seu marido não falar diretamente comigo?
Postoji li razlog zbog èega se vaš suprug ne obraæa direktno meni?
Eu disse para não falar nada.
Ustaj! Rekao sam ti da ne govoriš ništa.
Certo, podemos não falar sobre isso aqui?
Podržavanje bi bilo... Možemo li da ne prièamo o tome baš ovdje?
Se você não falar, como posso saber o que você pensa?
Ako roditelji ne govore, zašto crni roditelji to znati... Što mislite....
Mãe, diga ao zumbi para não falar sobre mim.
Mama, kaži zombiju da me ne proziva.
Não me diga o que devo ou não falar, rapazinho.
Не говори ми шта да причам а шта не, дечаче!
Finge não falar a língua comum para a acharem exótica.
Ona se pretvara da ne zna zajednički jezik tako da će ljudi misliti ona je egzotična.
Se US$ 50 mil aparecessem magicamente na sua conta, seria melhor para você não falar a respeito disso.
Хипотетички, ако се 50.000 долара магично појави на твом рачуну можда би било најбоље за тебе да не причач о томе...
Eu disse para você não falar nada.
Rekao sam ti da ništa ne govoriš.
Não posso ajudá-lo se não falar comigo.
Ne mogu da mu pomognem ako ne prièaš sa mnom.
Se alguém não falar com ele, isso vai destruí-lo.
Ako netko ne razgovarati s njim, to će ga rastrgati.
Minha política é não falar sobre meus clientes... ou suas necessidades.
Moja polisa je da nikada ne prièam o mojim klijentima i njihovim potrebama.
Fui instruído a não falar com você, Marks.
Речено ми је да не комуницирам са тобом, Маркс.
Se não falar, preencho o silêncio com outra história entediante de Margo Dunne.
Ako nećeš da kažeš, moraću da ispunim tišinu još jednom bolnom pričom Margo Dan.
Se eu não falar nada em 20 min, podem matá-la.
Ako ti se ne javim za 20 minuta, ubij je.
Um sujeito como o Geoghan não busca meninos por preferi-los, mas porque se envergonham mais e tendem a não falar nada.
Tip poput Geoghana napada djeèake, ne zato što ih voli... Veæ je se oni više srame, nema vjerojatnosti da æe progovoriti.
Desculpe, mas minha mãe disse para não falar com estranhos.
Mama mi je rekla da ne razgovaram sa strašnim èikama.
Se não falar pelos mortos, quem falará?
Ако ти не говориш за мртве, ко ће?
Isso para não falar do sangue na sua van.
Da ne spominjem krv u vašem kombiju.
Não posso te ajudar se não falar comigo, James.
Ne mogu vam pomoæi ako ne razgovarate sa mnom, Džejms.
Estamos sem tempo, garota, então, se não falar nada... deixaremos você onde achamos.
U trci smo s vremenom, devojko. Ako nemamo o èemu da razgovaramo, vratiæemo te tamo gde smo te našli.
Achei que tínhamos concordado em não falar mais nisso.
Zar se nismo dogovorili da više nećemo o tome?
Ele disse para não falar com ninguém.
Он је рекао да се не разговара ни са ким.
Pode não falar assim quando estamos bebendo, por favor?
Можеш ли не причати тако док пијемо?
Elas falam inglês, mas essa não é sua língua nativa, elas preferem não falar inglês.
Е, сад, они говоре енглески, али им то није матерњи језик; радије би да не причају на енглеском.
1.9486289024353s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?